CarveTerra

Pó de coco para substratos agrícolas e horticultura.

Coir pith for agricultural substrates and horticulture.

Pó de coco (coir pith) extraído por desfibração mecânica, matéria-prima natural para formulação de substratos. Alta capacidade de retenção de água, estrutura porosa e pH compatível com cultivo. Fornecimento em sacos soltos ou prensados 3:1 a partir da unidade UPF em Conde/BA.

Coir pith extracted by mechanical defibration, a natural raw material for substrate formulation. High water retention, porous structure and cultivation-compatible pH. Supplied in loose bags or 3:1 compressed bags from the UPF unit in Conde/BA.

A partir deFrom R$ / kg sob cotação preço em função de volume e formatopriced by volume and format
Formato baseStandard format Saco 100L solto — FOB Conde/BA 100L loose bag — FOB Conde/BA
Pó solto em saco de ráfia branco. Não prensado — abre o saco, aplica, planta.
Não precisa reidratar. 40 sacos por pallet · ~1.000 kg/pallet.
Fornecimento FOB Conde/BA: o frete é por conta do comprador.
Loose coir pith in white woven bag. Not compressed — open, apply, plant.
No rehydration needed. 40 bags per pallet · ~1,000 kg/pallet.
Supplied FOB Conde/BA: freight is buyer's responsibility.
Outras embalagens disponíveisOther available formats
Saco 25 kg — saco de ráfia branco · 40 sacos/pallet · ~1.000 kg/pallet
Big Bag 1 t — com válvula de descarga · 1 unidade/pallet · movimentação por empilhadeira
Comprimido 3:1 (saco) — mesmo produto, compactado. A caminhão carrega 3× mais peso, reduzindo o frete/kg em ~67%. Ideal para compradores distantes (SE/SP/RJ). Pó ainda se solta na mão — sem etapa de reidratação.
25 kg bag — white woven bag · 40 bags/pallet · ~1,000 kg/pallet
Big Bag 1 t — with discharge valve · 1 unit/pallet · forklift-handled
3:1 compressed (bag) — same product, more compact. Trucks carry 3× more weight, cutting freight/kg by ~67%. Ideal for distant buyers (SE/SP/RJ). Pith still crumbles by hand — no rehydration step.
GranulometriaParticle size Fino (<2 mm)
Matéria-primaFeedstock
100% mesocarpo de coco100% coconut mesocarp
ProcessoProcess
Desfibração mecânicaMechanical defibration
DocumentaçãoDocumentation
Laudo por loteReport per batch
SustentávelSustainable
Subproduto · zero resíduoByproduct · zero waste
Especificação técnica
Technical specification

O substrato começa na matéria-prima.

The substrate starts at the raw material.

Cada lote de CarveTerra é documentado com laudo de análise. pH, EC, umidade e granulometria controlados para integrar a formulação do cliente sem surpresas.

Every CarveTerra batch ships with an analysis report. pH, EC, moisture and particle size controlled to integrate into the customer's formulation without surprises.

Matéria-primaFeedstock Mesocarpo de coco (Cocos nucifera)Coconut mesocarp (Cocos nucifera)
Processo de extraçãoExtraction process Desfibração mecânica · sem químicosMechanical defibration · no chemicals
pH 5.5 – 6.5 (faixa típica)5.5 – 6.5 (typical range)
Condutividade elétrica (EC)Electrical conductivity (EC) Variável · controlável por lavagemVariable · controllable by washing
Capacidade de retenção de águaWater holding capacity 8:1 (peso) · 800%8:1 (by weight) · 800%
GranulometriaParticle size < 2 mm (fino) a 5 mm (granulado)< 2 mm (fine) to 5 mm (granulated)
Densidade aparenteBulk density 80–120 kg/m³ (solto) · 250–350 kg/m³ (prensado 3:1)80–120 kg/m³ (loose) · 250–350 kg/m³ (3:1 compressed)
UmidadeMoisture 15–25% (comercial)15–25% (commercial)
Teor de matéria orgânicaOrganic matter ≥ 90%
ContaminantesContaminants Livre de fragmentos de casca e fibra longaFree of shell fragments and long fiber
Documentação por lotePer-batch documentation Laudo de análise (pH, EC, umidade, granulometria)Analysis report (pH, EC, moisture, particle size)

Fornecimento escalonado por volume.

Tiered supply by volume.

Preço por tonelagemPrice by tonnage
PilotoPilot

Amostra técnica

Technical sample

50 kg

Cortesia mediante NDAComplimentary under NDA

  • Validação em formulaçãoFormulation validation
  • Laudo + ficha técnicaReport + technical sheet
  • Embalagem de referência (saco 100L)Reference packaging (100L bag)
Solicitar amostraRequest sample
Contrato anualAnnual contract

Fornecimento contínuo

Continuous supply

100+ t / ano

Preço travado em contrato · prioridade de produçãoLocked contract pricing · production priority

  • Spec fixa por cliente (pH, EC, granulometria)Customer-locked spec (pH, EC, particle size)
  • Programação mensal de entregasMonthly delivery schedule
  • Relatório ESG e rastreabilidadeESG and traceability report
  • Certificado anual CARVEAnnual CARVE certificate
Falar com time comercialTalk to commercial

Onde CarveTerra entra no seu processo.

Where CarveTerra fits in your process.

SubstratosSubstrates

Formulação de substratos para mudas e vasosSubstrate formulation for seedlings and pots

Base ou componente em substratos profissionais para viveiros, estufas e garden centers.Base or component in professional substrates for nurseries, greenhouses and garden centers.

HidroponiaHydroponics

Meio de cultivo para sistemas hidropônicosGrowing medium for hydroponic systems

Substituição de lã de rocha e perlita em sistemas NFT, DFT e de gotejamento. Alta capacidade de retenção com drenagem livre.Rock wool and perlite replacement in NFT, DFT and drip systems. High retention with free drainage.

PaisagismoLandscaping

Condicionador de solo e cobertura vegetalSoil conditioner and mulch

Melhora a estrutura, aeração e retenção de água em solos arenosos. Cobertura decorativa em jardins.Improves structure, aeration and water retention in sandy soils. Decorative garden mulch.

HorticulturaHorticulture

Cultivo de flores, frutas e hortaliçasFlower, fruit and vegetable cultivation

Meio de cultivo para rosas, orquídeas, morangos, tomates e hortaliças em ambiente controlado.Growing medium for roses, orchids, strawberries, tomatoes and vegetables in controlled environments.

GerminaçãoGermination

Propagação e bandejas de mudasPropagation and seedling trays

Substrato leve e uniforme para bandejas de germinação, plugs e propagação vegetativa.Light and uniform substrate for germination trays, plugs and vegetative propagation.

Recuperação ambientalEnvironmental recovery

Revegetação e bioengenhariaRevegetation and bioengineering

Componente em misturas para revegetação de áreas degradadas, taludes e minas.Component in mixes for degraded area revegetation, slopes and mines.

Documentos técnicos.

Technical documents.

Download diretoDirect download

Perguntas FrequentesFrequently Asked Questions

O que é o CarveTerra?What is CarveTerra?

CarveTerra é o substrato de pó de coco (coir pith) extraído do mesocarpo do coco na biorrefinaria Carve em Conde, Bahia. Com pH de 5,5 a 6,8 e capacidade de retenção de água de 8:1, é ideal para horticultura e produção de mudas no Brasil.CarveTerra is coir pith substrate extracted from the coconut mesocarp at the Carve biorefinery in Conde, Bahia. With a pH of 5.5–6.8 and water holding capacity of 8:1, it is ideal for horticulture and seedling production in Brazil.

Quais as aplicações do CarveTerra?What are CarveTerra's applications?

O CarveTerra é utilizado na produção de mudas, substratos para estufas, meios de cultivo hidropônicos, condicionamento de solo e floricultura. Produzido na biorrefinaria de Conde/BA, é uma matéria-prima versátil para a cadeia de horticultura no Nordeste e em todo o Brasil.CarveTerra is used in seedling production, greenhouse substrates, hydroponic growing media, soil conditioning, and flower cultivation. Produced at the biorefinery in Conde/BA, it is a versatile raw material for the horticulture supply chain across Northeast Brazil and beyond.

Onde o CarveTerra é produzido?Where is CarveTerra produced?

O CarveTerra é produzido na unidade UPF da biorrefinaria Carve em Conde, Bahia, no Nordeste do Brasil. O processamento do mesocarpo de coco é feito por desfibração mecânica, sem aditivos químicos, dentro de um modelo de biorrefinaria integrada.CarveTerra is produced at the UPF unit of the Carve biorefinery in Conde, Bahia, in Northeast Brazil. Coconut mesocarp processing is done by mechanical defibration, with no chemical additives, within an integrated biorefinery model.

Qual a especificação técnica do CarveTerra?What is CarveTerra's technical specification?

O CarveTerra possui pH de 5,5 a 6,8, condutividade elétrica inferior a 0,5 mS/cm, capacidade de retenção de água de 8:1 e classificação NCM 5305.00.90. Cada lote produzido em Conde/BA acompanha laudo de análise com controle de pH, EC e granulometria.CarveTerra has a pH of 5.5–6.8, electrical conductivity below 0.5 mS/cm, water holding capacity of 8:1, and NCM classification 5305.00.90. Each batch produced in Conde/BA includes an analysis report controlling pH, EC, and particle size.

CarveTerra vs substrato de coco importado (Índia/Sri Lanka)?CarveTerra vs imported coir substrate (India/Sri Lanka)?

O CarveTerra é produzido nacionalmente em Conde, Bahia, eliminando prazos de importação e oferecendo preços competitivos em relação aos substratos de coco da Índia e Sri Lanka. A qualidade atende às mesmas especificações internacionais, com a vantagem logística do Nordeste do Brasil.CarveTerra is produced domestically in Conde, Bahia, eliminating import lead times and offering competitive pricing compared to coir substrates from India and Sri Lanka. Quality meets the same international specs, with the logistics advantage of Northeast Brazil.

Como comprar CarveTerra?How to buy CarveTerra?

Para adquirir CarveTerra, entre em contato pelo e-mail [email protected]. O fornecimento padrão é em saco 100L solto, FOB Conde/BA. Outros formatos (saco 25 kg, big bag 1 t, comprimido 3:1) sob consulta. Amostras técnicas disponíveis mediante NDA.To purchase CarveTerra, contact us at [email protected]. Standard supply is 100L loose bags, FOB Conde/BA. Other formats (25 kg bag, 1 t big bag, 3:1 compressed bag) available on request. Technical samples available under NDA.

O CarveTerra substitui turfa (peat moss)?Does CarveTerra replace peat moss?

Sim, o CarveTerra é uma alternativa sustentável à turfa. Produzido a partir de subproduto renovável de coco na biorrefinaria de Conde, Bahia, oferece capacidade de retenção de água comparável com impacto ambiental significativamente menor, pois não envolve extração de turfeiras.Yes, CarveTerra is a sustainable alternative to peat moss. Produced from a renewable coconut byproduct at the biorefinery in Conde, Bahia, it offers comparable water retention with significantly lower environmental impact, as it does not involve peatland extraction.